vendredi 23 décembre 2011

Décorations de portes
Door Decorations

Bonjour!

J'avais cette idée qui me trottait dans la tête depuis un bout de temps, et je l'ai finalement mise à exécution! J'aime beaucoup le résultat. Voici les décos de portes que j'ai réalisées pour ma famille cette année:

The idea had been roaming around my brain for a while, and I finally managed to make it! Here are the Christmas dooor decorations I created for my family this year.

Celle de ma grande / My eldest daughter's


Celle de ma plus jeune / My youngest's:


Et la mienne / And mine:


Matériel / Supplies:

  • Gabarit Hot Off The Press «Easy Scalloped Frames» Template (HOTP-7367)
  • Cartons rigides (boîtes de céréales recyclées ou autres, selon la taille requise) / Sturdy cardstock (recycled cereal boxes will do, depending on the size)
  • Papiers à motifs au choix (j'ai utilisé du Bo Bunny, Magenta, Penny Black, American Crafts Glitter) / Patterned paper of your choicec (I used Bo Bunny, Magenta, Penny Black and American Crafts Glitter)
  • Tuiles de chipboard (Magenta) / Chipboard tiles (Magenta)
  • Étampes Kraftin' Kimmie Stamps (Felicity, Celestina and Elysia)
  • Ornements Variés (chipboards, rubans) et bijoux recyclés des trésors de grand-maman / Various embellishments (chipboards, ribbons) and recycled beaded jewelry from Grandma's treasure trove
  • Papier de vieux livre / Old book paper
  • Adhésifs: double face, pastilles de colle, colle liquide forte / Adhesives: double-sided tape, glue dots and strong liquid glue)
Voici à quoi ressemble le gabarit - j'ai utilisé les 6 plus grands cadres / Here is what the template looks like - I used the 6 biggest frames:

Étapes / Steps:
  • Tracer et découper les formes dans du carton solide - celui-ci sera recouverte de papiers à motifs / Cut out the required frames from sturdy cardstock (it will be covered with patterned paper)
  • Tracer et découper les formes dans les papiers à motifs - j'ai aussi découpé à l'intérieur des formes plus grandes de façon à récupérer du papier pour les formes plus petites / Trace and cut the shapes into the patterned papers - I also cut out the middle of the bigger shapes to cover the smaller shapes with.
  • Adhérer les papiers à motifs sur les formes correspondantes / Adhere the patterned shapes on the coresponding cardstock pieces.
  • Si désiré, encrer les contours des formes / If desired, ink the edges of the shapes. 
  • Recouvrir l'arrière de la plus grande pièce d'un papier à motif - celle-ci sera complètement visible à l'arrière, ça fera une plus jolie finition / Completely cover the back of the largest shape with patterned paper - this part will be visible when looking at the back of the decoration, it makes for a nicer finished effect.
  • Sur le devant de la plus grande pièce (la pièce dont on vient de recouvrir le dos), fixer le ruban qui sera le support de la décoration. Utiliser du ruban adhésif épais de plomberie (celui qui a des fils à l'intérieur et ne se déchire pratiquement pas). Plier le ruban en deux, le placer sur la pièce, «ouvrir» le ruban et coller l'adhésif, puis replier le ruban par-dessus, et ajouter encore de l'adhésif, ce sera plus solide ainsi (ne pas utiliser du ruban d'emballage transparent, ça ne tient pas...) / On the front of the largest piece (the one of which you just covered the back), place a long folded decorative ribbon that will hold the finished piece, the fold should be on the cardstock. Unfold, adhere a good piece of plumbing tape - the heavy silver one that has threads - and fold the ribbon over, and apply another good piece of tape. Do not use transparent packing tape... it's not strong enough... I tried.

  • À l'aide de colle liquide forte, coller des pièces de chipboard épais de chaque côté du ruban pour créer du relief. / Using strong liquid glue, adhere thick chipboard pieces on either side of the ribbon, to create dimension.
  • Placer la deuxième forme par-dessus le chipboard, soigneusement, en faisant attention de ne pas glisser sur la colle liquide. Répéter avec toutes les formes de la plus grande à la plus petite, toujours en ajoutant une tuile de chipboard entre les épaisseurs. Bien laisser sécher / Place the second shape on top of the chipboard, carefully, to avoid slipping on the liquid glue. Repeat this step until all the shapes are piles on top of each other, with chipboard tiles in-between them each time. Let dry thoroughly.

J'ai alterné des papiers clairs, foncés et brillants pour qu'il y ait un contraste entre les épaisseurs.
I alternated light, dark and glitter papers to create color contrast between the layers.

Les détails / The details:

Sur mon image, j'ai ajouté un peu de Stickles «Diamond» après l'avoir mise en couleur. 
On this stamped image, I added some Diamond Stickles after coloring.





Ceci était une paire de boucles d'oreilles à pinces. J'ai remplacé les billes d'origine par d'autres agencées à la couleur de chacune des pièces. Patience requise, mais très satisfaisant. Pour assurer que le tout serait bien solide sur la pointe, j'ai fait un petit trou dans le carton et j'ai passé un fil de fer dans l'attache de la boucle et dans le carton, puis j'ai refermé le tout sur une pastille de colle. 

This was a pair of clip earrings. I replaced the beads with some that matched each project. Patience required, but the result is very satisfying. To ensure that all this would hold up, I pierced a little hole in the cardstock and attached the earring clip to the cardstock using a piece of metal wire, and I closed the clip on a good size glue dot. 




Pour celle-ci, j'ai démonté un collier et récupéré les pièces et les billes de différentes tailles que j'ai remonté sur des fils de fer et attachés ensemble dans une autre boucle d'oreille à pince ronde. J'ai attaché le tout sur le carton de la même manière que pour les précédentes.

For this one, I took apart an old neacklace, and chose some parts and various size beads to re-thread in lengths of metal wire. I then twisted the strands at the top and attached it all to another clip earring, a round one this time. I secured the finished dangle to the cardstock the same way as for the other two.




Le relief / the dimension





Pour créer ces fleurs, j'ai utilisé une bande de tissu pliée en deux que j'ai cousue, puis j'ai tiré sur le fil pour arrondir la forme. J,ai ensuite collé des boucles d'oreilles dont j'ai retiré la pince ou des boutons trouvés dans les trésors de grand-maman.

To create these flowers, I folded a piece of fabric lengthwise, sewed the opening an pulled on the thread to close up the ribon into a circle. For the centers, I used erreings from which I pulled off the clip, or big buttons found in Grandma's stash.




Fleurs faites à partir de poinçons et papier de vieux livre. J'ai utilisé des fleurs et des flocons, attaché ensemble à l'aide de mini attaches parisiennes et froissé les épaisseurs. Certaines ont été vaporisées de Glimmer Mist.

Flowers made with punched flowers and snowflakes, layered, tied with  mini brads and scrunched up for dimension. Some were sprayed with Glimmer Mists


J'ai attaché les plumes ensemble dans un morceau de ruban cache et j'ai fixé le tout sous une épaisseur de carton avec une pastille de colle.

I tied the feathers together using a piece of masking tape and adhered it to the back of a cardstock layer using a glue dot.



J'avais utilisé du ruban adhésif d'emballage transparent, mais ça n'a pas tenu. Puisque je ne pouvais plus l'insérer entre les épaisseurs, j'ai percé mon carton au sommet, et j'y ai attaché mon ruban tressé à l'aide de petites attaches pour bijoux. J'ai fini n décorant d'une boucle de ruban blanc pour camoufler la réparation.

I had used regular clear packing tape for my first try... It didn't hold up. Since I couldn't take it apart (strong liquid glue, remember?) I punched two little holes at the top and tied my braided ribbon using little jewelry ties and decorated with a sheer bow to hide this when facing the hanging piece.


Voilà! Merci d'être passé me voir, et je vous souhaite à tous une période des Fêtes remplie de bonheur et de belles surprises.

Here it is! Thanks for dropping by today, and I wish you all a very happy Holiday Season full of fun surprises.



3 commentaires:

  1. Oh my goodness, Sophie! These are absolutely gorgeous and talk about a wonderful keepsake. You've really outdone yourself and provided a tutorial, too. I wish you and your family a wonderful holiday season.

    RépondreSupprimer
  2. Thanks Dianne! Happy Holidays to you too!

    RépondreSupprimer